2 Koningen 17:38

SVEn het verbond, dat Ik met u gemaakt heb, zult gij niet vergeten; en gij zult andere goden niet vrezen.
WLCוְהַבְּרִ֛ית אֲשֶׁר־כָּרַ֥תִּי אִתְּכֶ֖ם לֹ֣א תִשְׁכָּ֑חוּ וְלֹ֥א תִֽירְא֖וּ אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים׃
Trans.

wəhabərîṯ ’ăšer-kāratî ’itəḵem lō’ ṯišəkāḥû wəlō’ ṯîrə’û ’ĕlōhîm ’ăḥērîm:


ACלח והברית אשר כרתי אתכם לא תשכחו ולא תיראו אלהים אחרים
ASVand the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:
BEAnd you are to keep in memory the agreement which I have made with you; and you are to have no other gods.
DarbyAnd ye shall not forget the covenant that I have made with you, neither shall ye fear other gods;
ELB05Und des Bundes, den ich mit euch gemacht habe, sollt ihr nicht vergessen, und sollt nicht andere Götter fürchten;
LSGVous n'oublierez pas l'alliance que j'ai faite avec vous, et vous ne craindrez point d'autres dieux.
SchUnd den Bund, den ich mit euch geschlossen habe, vergesset nicht und fürchtet nicht andere Götter,
WebAnd the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin